上記の提案の翻訳と注釈

現在、ソフトウェアは公式のノードを翻訳していますが、GODOT 原生のノードは翻訳されていません。しかし、この部分はすでに GODOT 原生に存在しており、さらに公式のノードの一部には注釈が不足しています。これらすべてを翻訳し、注釈を追加することを希望します。

「いいね!」 1

より詳細な指示が可能でしょうか。また、BugReport セクションに別々のトピックを作成してそれぞれを追跡する方が良いでしょう。

翻訳が1.0.2版に更新されました。
ACTION GAME MAKER 1.0.2 パッチノート

「いいね!」 1

ありがとう :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: